viernes, 29 de abril de 2016



"Lo que sea mejor para ti, lo será para mi y el universo" // "Whatever is best for you, is the best for me, and the universe"  Marianela Victoria









Me quedo sólo con los diálogos honestos, ningún otro // I only choose honest dialogues not of any other kind






domingo, 24 de abril de 2016



Detecté que la creencia que dice que por hacer lo que amo, merezco una especie de castigo, es decir, ganar poco dinero o no saber de donde vendrá, o que por eso tengo que pasar sacrificios, forma parte de mi.
Detecto la creencia de que ganar poco dinero, o no saber de donde vendra, o que poca gente este en contacto con lo que hago es aun castigo, tambien como parte de mi, y tambien como no cierta.

Ahora que me di cuenta que estoy reproduciendo discursos, casi de manera inaudible, pero el volumen no est'a directamente relacionado con la influencia, ya que invisibles teor'ias, incuestionadas, pueden dar direccion constante al transcursode nuestras vidas.

Si no fuera por al silencio creciente estas cosas no serian detectadas y toda una vida tomaria cursos distintos, basado en falsedades.

Si soy lo que amo, todo es perfecto.






viernes, 22 de abril de 2016




simplicidad, claridad, potencia // simplicity, clarity, potency









Si, todo lo que quieras, si todo lo que quiera  // Yes, everything you want, yes, everything I want






ridículo // ridiculous



La mente quiere que te tomes en serio sus fantasías, y te tilda de irresponsable ( ¿a quien?) cuando sus fantasías y oscuras percepciones aprendidas, no son tomadas en serio //

Mind wants sth. to take seriously it´s fantasies, and is labeling you of irresponsable ( to whom?) as it´s fantasies of dark learnt percepton are not taken seriously.










No entiendo, pero confío // I don´t understand, but I trust










Parece que el desorden es como la ignorancia; sólo vemos la ajena // It seems that mess is like ignorance, we only see each others










rechazamos aquello que nos confunde, pero algunas cosas están para mostrarnos cuan confundidos ya estábamos.// We reject what confusses us, but somethings are just showing how confussed we were










Rompiendo rompiendo la red, mi naríz busca vivir en lo que llamamos libertad, pero no llamarla, irla a buscar, romperlo todo tomar el té dentro de ella sentada en la silla hamaca de mi visabuela de terciopelo verde y madera //

Breaking the net my nose wants to breath freedom, go and look for it, break it all, all, and drink tea inside of it, in my great grand mother´s green velvet and wooden hammock seat.









Creo que voy a dejar de llamar a la imaginación imaginación, porque estoy empezando a ver que es mas una visualización. La realidad de lo interno es tan real como lo externo y tan ficticia. Pero la materialidad que considero materia es existir, no la solidez. Para mi lo que somos por dentro, o mas bien con lo que nos identificamos, es lo que llamo "paisajes internos, memorias", ideas pensamientos, estructuras etc. Y su materialidad radica en que existen y son objetos de observación, como todo el resto. //

I might be stopping calling imagination imagination, and shall call it visualization. Internal reality is as real as external reality, and as fictitious. What I consider materiality is not mater, but existing. What we are inside, or better said, with wich we identify ourselves, is what I call "internal landscapes"; thoughts, ideas, structures, past, etc. And it´s materiality abides in that they are objects of observation, like everything else









Ojos recontra abiertos // Eyer so very much really open










No existe la seguridad, dejemos de buscarla, no hay un lugar a donde pertenecer, dejemos de mentirnos que todo lo construimos para no sentirnos solos. Solos es lo que somos y como estamos, nacemos solos, morimos solos, soñamos solos. Estas construcciones se volvieron lugares a los que aspirar que algunos mantenemos que otros tratamos de escalar, que otros queremos destruir, y todos los matices de coo enfrentarse a eso, "eso" es una película visible, fantástica, de fantasía, todo mentalmente creado y recreado. Pero ojo que la mente tiene la capacidad de mover cuerpos, y al final vivimos una vida en la abstracción.
Para de escuchar la cabeza porque te vas a seguir sacando fotos demostrándole al mundo que eres uno de ellos y ellos no son.

// Security does not exist we must stop looking for it, there is not a place to belong, we should stop this lie, this constructed lie we have created so we don´t feel alone. But alone is what we are, and how we are, we birth alone, we die alone, we dream alone. This constructed reallyties of belonging, have turned in places to aspire, places we try to reach, or we want to destroy, and everything in between; a fantastic movie, mentaly created and re-created. We have to be aware that mind can move our bodies, and if it that is so, we live in an abstraction.
Stop listening to your head, if not your will be keep on taking pictures of yourself, showing the world that you are one of them, but ther aren´t.





jueves, 21 de abril de 2016




Tantas palabras para descubrir el poder del silencio" // "So many words to descover silence´s power"








Cuidado con tus certezas, esas con las que tropiezas, cuidado con mis certezas, esas con las que tropiezas







miércoles, 20 de abril de 2016




dar una caricia con tiempo a alguien que tenga tiempo de recibirla //

to caress with time, at someone that has time to receive the caress









martes, 19 de abril de 2016




La creación nos usa, así que ya se manifestará de nuevo o no; no sufras por sus silencios, ni apures sus acciones ella sabe cuando tomar tu cuerpo para decirlo todo, o a medias, o un poquito a la vez, y cuando calla oh cuando calla, cuantas cosas moviliza






miércoles, 13 de abril de 2016



A veces las personas somos muy lindas, pero estamos en un momento conflictivo, y hablamos mal. Si no nos dan bola y nos responden con unas palabras bonitas igual; la mala onda en muchas oportunidades se va, porque nos damos cuenta que la persona que está frente nuestro no tiene nada que ver con lo que nos pasa.
Moraleja: muchos conflictos que nos tomamos de manera personal, y probablemente son evitables, vienen de situaciones anteriores. //

Sometime even when we are nice peolple we may talk in a bad way, but if we are answered really nice, despite of how we came, sometimes the bad mood soon goes, cause we realize it has nothing to do with the person I am talking to.
Sometimes when we take personal the way the other is speaking to us, then we have a problem, when it cpuld be mostly evitable, as most of the things has it´s roots in the past.


Esta foto pertenece al proyecto "Subiendo al cuerpo" << BLOG >> This photo is of the project "Getting to the body"


martes, 12 de abril de 2016



Si me tatúo en el brazo "las cosas hechas desde el amor, no desde el miedo", entonces sería como una vara decisiva, medidora de cada acción tomada. // If I had a tattoo in the arm that said "things done from love, not from fear", then it would be like a desicive measure stick of every action taken.








¿que forma tiene la libertad? // what is the shape of freedom?






viernes, 8 de abril de 2016




La falta de fe, requiere fe // lack of feith requires feith


Esta foto pertenece al proyecto "Subiendo al cuerpo" << BLOG >> This photo is of the project "Getting to the body"

jueves, 7 de abril de 2016

Paisajes internos // Inward landscapes



Los objetos invisibles, no pueden ser tocados por objetos visibles //
Invisible objects, can not be touch by visible objetcs. 


Esta foto pertenece al proyecto "Subiendo al cuerpo" << BLOG >> This photo is of the project "Getting to the body"


miércoles, 6 de abril de 2016

si podemos, debemos. // If we can, then we must




Si podemos, si podemos ser mejores personas, si es una posibilidad para nosotros y los otros, entonces no podemos, debemos.// If we can be a better person, if it is a posibility for us and others, then it is not that we can, it is that we must.



Esta foto pertenece al proyecto "Subiendo al cuerpo" << BLOG >> This photo is of the project "Getting to the body" 








A la paz la concebimos como algo externo, como "algo", la paz no es una cosa, pero todas las cosas suceden en ella, incluso la guerra. La paz no puede venir, la paz no se puede imponer, la paz permite que todo suceda hasta que te des cuenta que todo lo que existe, existe, porque existe la paz; porque existe el silencio. La paz no es una opción; pero si es entonces una conquista, una re-conquista, un re-descubrimiento individual. No puede ser colectivo, no estamos todos listos al mismo tiempo, no es un consenso, y no puede imponerse. Uno a uno iremos descubriendo la paz, internamente y trayéndola al mundo. No hay salvadores, no hay supermans ni gobiernos que hagan el trabajo que nosotros tenemos que hacer, ni podrán jamás hacerlo duradero, esto hay que asumirlo. No podemos seguir siendo aniñados, acusando a quienes no nos "dan paz", nadie nos puede dar paz, porque sino, nos la podrían quitar, la paz no depende de situaciones externas, no es frágil como el ego o la violencia, es inamovible. Los responsables de "falta de paz" somos nosotros mismos, este tiempo vital podemos, entonces, debemos, ocuparlo en ser pacíficos en lograr ese encuentro con la paz, que es nuestra naturaleza, la que subyace a todo, todo.
Nuestro cuerpo será el estuche de la paz que siempre fue, y saldrá por los poros, por los labios, por los ojos, que con nuestra propia vida podemos.


Esta foto pertenece al proyecto "Subiendo al cuerpo" << BLOG >> This photo is of the project "Getting to the body"


                                                                                            ZAPATOS**SHOES






La desesperación no sabe de coraje o fortaleza; no tiene opción // desperation does not know about courage, or strenght, it just have no other option.


Esta foto pertenece al proyecto "Subiendo al cuerpo" << BLOG >> This photo is of the project "Getting to the body"