viernes, 5 de septiembre de 2014




Quiero el aire y mas allá del aire aquello que no tiene moléculas.
Entiendo que mi vida no es necesaria, no está hecha para adaptarse con éxito a lo recreado constantemente por todos. Hemos creado y sostenido generación tras generación esto que no nos hace bien, y que nos hace ser solo una versión de lo que podemos ser, sugiriéndonos a todos la misma.
Ninguno de nosotros debería de conformarse con ser experto en nada de lo que hemos inventado y estamos sosteniendo.



Medallas del error del horror, del egoísmo de la falta de tiempo, de la fata de dulzura, de la falta de dedicación, de la fata de análisis, medallas por matar, medallas por competir, medallas de la falta de empatía, medallas a la falta de creación, a la imitación, al miedo y a la copia y a la reproducción, al robo, medallas a la falta de respeto a uno mismo, a la falta de criterio de lo importante, medallas a la ceguera a la falta de búsqueda y de ruptura. //

I want the air, and more than the air I want that that doesn´t have any molecule. I undestand that my life is not necessary, it is not made to be successfully adapted to the recreated constantly by all. We have created and sustained generation after generation this wich it is not good for us, and that it is only a version of what can be, suggesting to everyone of us the same. None of us should settle for being an expert in anything that we have created before.

Medals of error, medals of horror, for egoism, for lack of time, for lack of tenderness, for lack of dedication, for lack of analisis, for killing, for fighting, for competing, medals for lack of empathy, medals for false creation, for imitation, for fear and for reproduction and copying, for stealing, medals for the lack of self respect, for the lack of nice priorities, medals to the blindness, medals for the lack of search and rupture.






No hay comentarios:

Publicar un comentario